Kwikset 785 SMT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Kwikset 785 SMT. Kwikset 785 SMT User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1-800-327-LOCK USA
and CANADA
www.kwikset.com
Required tools
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
PARTS INCLUDED
PIÈCES INCLUSES
PIEZAS INCLUIDAS
2
REMOVE INTERIOR COVER
RETIREZ LE COUVERCLE INTÉRIEUR
QUITE LA CUBIERTA INTERIOR
4
Extend bolt and rotate to adjust backset, if 2-3/4" (70mm).
Prolonez le pêne et tournez pour ajuster, si 2-3/4" (70mm).
Amplíe el perno y gire para ajustario, si 2-3/4" (70 mm).
A
LATCH
INTERIOR
EXTERIOR
FRONT VIEW BACK VIEW
FRONT VIEW
BACK VIEW
3
*
Pour les portes de 2-1/4" (57mm)
d'épaisseur, appeler le numéro de
téléphone san frais pour les vis plus longues.
*
Para puertas de 2-1/4" (57mm) de grosor,
llame al numero de teléfono de marcado
gratis, para los tornillos más largos.
*For 2-1/4" (57mm) thick door,
call toll free number for longer screws.
INSTALL LATCH
INSTALLEZ LE PÊNE
INSTALE EL PESTILLO
UP
Note, for a 1-1/2" (38mm) diameter hole, test if latch
extends and retracts. Chisel out area if required.
Nota, para un orificio de 1-1/2"
(38mm) de diámetro haga una
prueba si el pasador se extiende y
se repliega. Cincele la zona si asi
lo requiere.
Note, Vérifier si le verrou s'allonge
et se rétracte dans le cas d'un
trou de 1-1/2" (38mm) de diamètre.
Ciseler la partie au besoin.
INSTALL EXTERIOR AND INTERIOR
INSTALLEZ L'EXTERIEUR ET L'INTERIEUR
INSTALE EL EXTERIOR Y EL INTERIOR
1
1
Remove
D
INSTALL STRIKE BOX AND STRIKE
INSTALLEZ LE BOÎTE DE GÂCHE ET LA GÂCHE
INSTALE EL CAJA DE RECIBIDOR Y EL RECIBIDOR
STRIKE
(DOOR FRAME)
STRIKE
BOX
UP
985 & 785 DEADBOLT
21227 / 07 BP
B
C
INTERIOR
UP
Do not overtighten screws.
Ne pas tendre les vis trop.
No sobre aprete los tornillos.
Úselo para el orificio de 2-1/8" (54mm). Descártelo
para el orifico de 1-1/2" (38mm).
Use for 2-1/8" (54mm) hole. Discard for 1-1/2" hole (38mm).
À utiliser pour un trou de 2-1/8" (54mm). Ne pas utiliser
pour un trou de 1-1/2" (38mm).
2
IMPORTANT PRECAUTIONS FOR DOUBLE
CYLINDER MODEL. ONCE INSTALLED;
1. Keep key in the interior lock (or within reach)
for emergency exit when home is occupied.
2. Remove key when home is unoccupied.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR DOUBLE
CYLINDRE. APRÉS L'INSTALLATION; 1. Laisser la
clé dans la serrure (ou à la portée de la main), en cas
de sorties urgentes, lorsqu'il y a des gens à l'intérieur.
2. La retirer avant de quitter la maison.
PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA MODELO
DOBLE CILINDRO. DESPUES DE INSTALARSE;
1. Mantenga la llave en la parte interior de la cerradura
(ó al alcance de la mano) para salidas de emergencia
cuando la casa esté ocupada. 2. Remueva la llave
cuando la casa esté desocupada.
C
D
A
B
*
UP
UP
2-3/4" (70mm)
MEASURE
MESURER
MEDIR
1
UP
EXTERIOR
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - 21227 / 07 BP

IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTESIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN1-800-327-LOCK USAand CANADAwww

Page 2 - 2-3/4" 70mm

13Drill Hole in Door EdgePercez un trou dans le rebord de la portePerfore el orificio en el canto de la puertaMark Holes on DoorMarquez les Trous sur

Modèles reliés 985 SMT

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire